1. 蒹葭苍苍白露为霜全诗及译文,蒹葭苍苍白露未已什么意思?
意思:河边芦苇青苍苍,早晨露水未全收。
《秦风·蒹葭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。
蒹(jiān)葭(jiā):芦苇。蒹,没长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。
2. 秋水伊人古诗全文?
出自《诗经》的《蒹葭》原文如下
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
3. 蒹葭原文及翻译?
《蒹葭》全文:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
《蒹葭》译文:青青的芦苇生长在水边,白色露水凝结为霜。心心念念的那个人啊,在水的另一边。沿着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。逆着河流寻找她,仿佛伫立在河中央。茂盛浓密的芦苇生长在水边,白色露水还没干。魂牵梦萦的那个人啊,在水的那岸。沿着弯曲的河道寻找她,路途艰难又陡峭。逆着河流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。苦苦追求的那个人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。
扩展内容文章注释选自《诗经·秦风》。蒹葭(jiān jiā):芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。苍苍:茂盛的样子。下文“萋萋”“采采”义同。为:凝结成所谓:所说,这里指所怀念的。伊人:那个人。在水一方:在河的另一边。溯洄(sù huí)从之:意思是沿着河道向上游去寻找她。溯洄:逆流而上。从,追,追求。阻:险阻,难走。溯游:顺流而涉。游,通“流”,指直流。宛:仿佛。萋萋:茂盛的样子,文中指芦苇长的茂盛。人教版为“萋萋”,苏教版为“凄凄”。晞(xī):晒干。湄(méi):水和草交接之处,指岸边。跻(jī):升高,这里形容道路又陡又高。坻(chí):水中的小洲或高地。采采:茂盛的样子。已:止,这里的意思是“干“,变干。涘(sì):水边。右:迂回曲折。沚(zhǐ):水中的小块陆地。
4. 古有蒹葭苍苍在水一方是啥意思?
意思是:水边的芦苇苍青茂密,深秋的白露凝结成霜,我思念的那个人,在河水的那一方。
这是一首追求意中人而不得的诗。“蒹葭苍苍,白露为霜”,创造了一种悲凉的意境: 深秋,清晨,水边,芦苇萧瑟,茂密苍青,露水晶莹,渐渐凝霜。两句诗背景空旷,气氛凄冷,色调惨淡,孤独的诗人在其中徘徊求索,一股悲凉凄婉之气从中涌出。这与其说是写诗人所处的环境,不如说是诗人内心世界的外在显现。意中人“在水一方”隐约飘渺,可望而不可及,又勾起人们无限的怅惘与联想。
5. 是什么意思?
“蒹葭苍苍”的意思是河边芦苇青苍苍,描写了对意中人深深的企慕和求而不得的惆怅。出自《秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。”
6. 关雎蒹葭原文全篇?
《诗经·关雎》
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
《诗经·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
7. 白露为霜蒹葭苍苍读音?
jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shuāng 。
它出自春秋时期《诗经》中的《国风·秦风·蒹葭》,这首诗是为追求心中思慕之人而不可得而作。蒹是没长穗的芦苇,葭是初生的芦苇,苍苍表示茂盛的样子。整句可译作大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。 全诗为:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。